— Конечно, когда потаскушка оказывается у власти, нечего удивляться, если она о помазаннике божьем отзывается так непристойно, — сплетничала Майя, — Говорят, что Анна-ханум в брачную ночь была обличена мужем в бесчестии. Муж хотел её убить, но, опасаясь вражды с родом Бараташвили, стерпел. Впоследствии она сама отравила несчастного мужа и при помощи Захарии Габашвили вышла замуж за царя Теймураза.
— Потому и души не чает она в Бесики, что Захария, отец Бесики, возвёл эту потаскуху на престол. Да она и теперь не оставляет свои интрижки!
— Ой, порази меня бог, чуть было не забыла о самом главном! — ударила себя по щеке Майя, — Первым долгом я должна была рассказать об этом, а я, дура, о другом болтаю…
— Ну, ну, скорей рассказывай, если хочешь получить хорошую награду, — нетерпеливо сказала Дареджан. Она поправила платье, уселась поудобнее и вся превратилась в слух.
Майя, наклонив голову, начала шептать:
— О том, что священник Габашвили поехал жаловаться на католикоса в Россию, — это ведь известно тебе, царица? Теперь он тайно написал своему сыну Бесариону, а Бесики это письмо прочёл Анне-ханум, но что в этом письме — один бог знает. Оба как в рот воды набрали — не говорят на этот счёт ни одного слова. Этим вечером я намекнула Бесики о письме, полученном им от отца. Он очень смутился, но овладел собой и ответил, пожав плечами: «У меня нет никаких дел с отцом».
— А ты откуда узнала о письме?
— Когда прибыл гонец от генерала Тотлебена, его слуга спрашивал о Бесарионе Габаоне, чтобы передать ему письмо. А об остальном рассказала мне сестра Тэкле. Бесики прочёл то письмо Анне тайно, ночью. Чтобы никто не проведал об этом, они закрылись в китайской комнате. Тэкле всё это видела через балконное окно.
Эта новость заставила Дареджан задуматься. Она не интересовалась враждой между католикосом Антонием и Захарием. В своё время Захария был в большой милости у Теймураза и даже добился от него изгнания Антония в Россию. Но впоследствии Ираклий вернул Антония из ссылки, а тот, в свою очередь, добился от царя изгнания самого Захарии из Грузии. Возможно, что теперь Захария, обиженный на Ираклия, замышлял что-то против него.
Дареджан тотчас же заключила, что в этом письме сообщается какая-то важная тайна. И если письмо Захарии, присланное из России, было прочтено Анне-ханум, значит оно должно было касаться и царя Ираклия.
— Майя, — как-то особенно ласково начала Дареджан, — если ты достанешь это письмо и дашь мне прочесть, я тебя озолочу.
— По как же его достать? — ? — задумалась Майя. — Это невозможно.
— Как хочешь… но это письмо должно попасть в мои руки… Ты женщина умная и сумеешь всего добиться. Пригласи к себе Бесики. Ведь ты говорила, что он к тебе неравнодушен.
— Но разве он будет носить при себе такое письмо? — с дрожью в голосе прошептала Майя, словно лишь это обстоятельство являлось главным препятствием. Она вспомнила, как выразительно смотрел на неё Бесики во время беседы в парке, когда он прочёл ей несколько любовных стихотворений, от которых затрепетало её сердце.
— Если у него не будет письма при себе, заставь принести.
— А если бы этим занялся мандатур… — нерешительно проговорила Майя.
Но Дареджан покачала отрицательно головой.
— Разве можно действовать силой в таком деликатном деле? Нет, Майя, я доверяюсь твоей ловкости…
Они ещё немного посудачили. Уходя, Майя обещала царице, что попытается раздобыть письмо. Вернулась она той же дорогой и так ловко выскользнула на улицу, что Гигола её не заметил. Только с улицы он услышал приглушённый голос Майи:
— Гигола, закрой на засов двери!
Гигола, закрыв ворота, потянул носом воздух. Майя оставила после себя тонкий запах французских духов.
Было за полночь. Город уже спал, когда часовой на Сейдабадской башне услышал топот коней со стороны Крцанисской долины. Кем могли быть эти верховые — враги или свои? Но когда со стороны подъезжавших раздался двадцать один пистолетный выстрел, часовой сейчас же зажёг факел, и прогремели приветствием девять крепостных пушек. В город въезжал царь Ираклий.
На улицах тотчас же появились заспанные горожане — кетхуди и мастеровые. У каждого из них был зажжённый факел. С помощью своих подмастерьев они расстилали ковры на улицах, по которым должен был проехать Ираклий, — от Таборской крепости до дворца. Народ заполнил кровли и балконы. Все принарядились. Женщины укутались в белые покрывала и, выйдя на кровли, с нетерпением смотрели в сторону Таборской крепости.
С тяжёлых Сейдабадских ворот сняли железные засовы и со скрипом раскрыли обе половины.
Войско вёл царевич Леван. Его породистый карабахский конь встал на дыбы, испугавшись яркого света факелов. Леван резко натянул поводья и заставил коня сделать такой скачок, словно хотел перескочить через ров. Всадники с топотом последовали за Леваном. Потоком устремилось войско в город, точно открыли шлюз огромного бассейна.
Торговые люди, вышедшие встречать царя, высоко подняли факелы. Все жаждали увидеть Ираклия. Однако узнать его среди бойцов было трудно: во время походов Ираклий носил одежду рядового воина, в таком виде он и сражался.
У воинов были утомлённые лица. При свете факелов они выглядели бледными, бороды, брови и ресницы были покрыты пылью. Некоторые дремали в сёдлах. Только передовой отряд Левана был бодр и резво проскакал по улицам. Остальные ехали шагом. От коней исходил острый запах пота. В непрерывном глухом топоте то здесь, то там слышалось фырканье. При свете факелов тени всадников метались, как фантастические летучие мыши: они то скользили по стенам, то проносились среди женщин, стоящих на балконах, то кидались в сторону и терялись в улицах.